Err, well - some of you may have noticed...but aside from the RAW providers, the only regular staff member other than me is ju-da-su...
So, after months of editing everything and translating here and there...I've decided that we desperately need some help. The cause? A recent wave of available RAWs.
So, I'd like to point out who we'd like, and how many slots I'd like to fill
Japanese x English Translator (1)
Someone who's diligent and will work at an acceptable rate for translations (2-3 weeks per chapter, since we all have lives). This Position is for translating the ToS manga.
Cleaner (2...3 if there's a flood, but I doubt that)
Someone who already knows how to clean manga (which includes using the Clone Stamp Tool to redraw) or someone who is willing to learn. Photoshop is the desired program for this position - the difficulty of the RAW will determine if you get to clean -- If you have previous background, please show an example of your work
Typesetter
Not yet~ I'm not gonna give up my power yet~ One day, I might open this slot, but as for now, I'd like to oversee this.
Well, there we go - if you can help - Please, comment! We can quicken the rate of releases if we have more (diligent) members~!
Saturday, September 8, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
42 comments:
I've cleaned manga before so I could help with cleaning.
I'm currently learning Japanese right now, so I don't know how much help I can be, but I'll try
Also, if you want, I can translate some other languages...mostly through the use of online translators, but if it would help you, I'll do it
Heheh, me donating multiple volumes of TOS is cauing you to expand :( sorry. I've cleaned and redrawn the negima manga for my own benifit, are you looking for before and after proof or what?
Hopefully, the only thing with the TOS raws will be the redrawing and maybe slight leveling.
@ nagi: Just that and some text deletion~ a page of 2 of before and after will do if it's possible
@ kaiyashe: Mind to show some past work? I'm gonna get you in no matter what, but I just want to see what you can do.
@ ten.no.shi: how many years of JP have you learned thus far?
Ok, here's some of my work -
http://img.photobucket.com/albums/v321/trixiekitty/Gintama06_0047.png
http://img.photobucket.com/albums/v321/trixiekitty/Gintama06_0048.png
http://img.photobucket.com/albums/v321/trixiekitty/Gintama06_0049.png
http://img.photobucket.com/albums/v321/trixiekitty/Gintama06_0050.png
I usually don't keep the originals:
http://img456.imageshack.us
/my.php?image=13151tm2.jpg
http://img294.imageshack.us
/my.php?image=naginegibwck5.jpg
http://img253.imageshack.us
/my.php?image=13156iq3.jpg
http://img253.imageshack.us
/my.php?image=13157cs9.jpg
@nagi: Hwa~ That's wonderful - so...since the RAWs of the rest of Vol. 1 are HQ clean...I don't think there's much there - unless I hit some trouble.
Here're the chapter 7 RAWs - you can resize it so that the width is 1000 - if you can, you can also try to find a way to fix the blurriness that accompanies the resizing:
http://www.sendspace.com/file/k7nj8a
@kaiyashe: That looks great~~ I'll start you with some other RAWs, so you'll work on ToA 3 and 4 (that way, updates will be quicker):
http://www.sendspace.com/file/wm73vw
http://www.sendspace.com/file/7nnjfk
There~ I hope you two not only work hard - but also manage to keep your lives stable while doing this~
my MSN is: miken-chan@hotmail.com
email is: michelleguo@verizon.net
well... tell me if I'm wrong but cleaning manga consists in just deleting text and adjusting levels? if that's so... i can be the third cleaner... i have knowledge in photoshop and if it consists in something else... tell me and i'll be willing to learn....
Here's my work:
http://i237.photobucket.com/albums/
ff219/fafonio/TOSExtraVolume.jpg
http://i237.photobucket.com/albums/
ff219/fafonio/Siblings.jpg
I'm willing to help speed up the releases of TOS
I finished chapter 3. How do you want me to give it to you?
Okay, fafoino~ You can be our 3rd cleaner...though I think we're a bit ahead now... -_-" leave a contact (preferrably MSN) so I can contact you later.
@ kaiyashe: could you upload it onto badongo or sendspace and then provide the link?
~~~~~
Oh yeah, could all new staff find a 100 x 100 icon and write a summary to represent yourselves?
Here are chapters 3 and 4.
http://www.badongo.com/file/4329546
http://www.badongo.com/file/4329592
Wow...that was quick~
If you wish to clean 5 and 6, be my guest, but really - I have to finish typesetting Asch Gaiden first~
6...
http://www.badongo.com/file/4329830
As for 5...I think I exceeded my badongo Uploading limit -_-"
I go and fix that...
Thanks
For chapter 5, could you give it to me over MSN?
ah~ (once I get your MSN name)
^-^
My MSN is: cherry_berry_sk8er@hotmail.com
Here's chapter 7, I fixed the blurriness the best I could:
http://www.badongo.com/file/4331478
Side note: Vol.5 is cleaned & finished. however I'm gonna scan Vol.3 soon and work on that before I upload anything else.
My MSN is: hybrid_faf@hotmail.com
I've already added you to msn.
errr, mine is Daimoriko@yahoo.com.
Seeing that the group expands so fast make me feel happy for Miken (plus, motivated me to do translation ^_^")
By the way, is there a new translator? I mean, if there is, I think I might need to talk to him/her about dividing the job, just so that we don't do the same translation at the same time. (Just to speed things up ^_^")
Here is chapter 6
http://www.badongo.com/file/4337104
Thanks Kaiyashe! And here's chapter 5 RAW for you~
http://www.sendspace.com/file/95xi1c
for nagi - Chapter 8...though you really don't have to... -_-" :
http://www.sendspace.com/file/rfd34g
I humbly await the rest of your scans~
UH.....I forgot a page in Vol.6 hehehehe.....
http://img133.imageshack.us
/my.php?image=vol06exloadch0201asy4.png
just name it Vol.06_EXLoad_Ch.02_01a.
thanks!
Here is chapter 5
http://www.badongo.com/file/4348262
How do you want us to send you our personal summary and pic....just post on the blog or email?
Thanks kaiyashe~!
As for the summary + picture...I say email, since it's a bit troublesome here.
For the summery what should we put, because I don't have a clue what to put.
Check the (not yet finished) official site - you should get the gist of it from there.
http://wingsangel.abyssalchronicles.com/
also just out of curiosity, do you want to 2 "gag" comics that are on the front and back of the 2nd volume, since no one has translated them yet.?
Well...The French bases that we've used for ToS haven't really done it...either that, or I completely missed it -_-"
no, the french scan team didn't do them, I don't think they did the first vol scans either but another group did the first chapter with the scans from vol.1 though. They're only 2 comics one page each for each volume
Ah...alright
And I think the other team you're talking about is Eternal...
Yep that's the team, so you want the scans?
that'd be great!
Of course...I should wait for ten.no.shi to reply on the translation spot...since ju-da-su is working on Peony Gaiden and ToA4...
Yeah a reply would be good BTW, which email do you want us to use?
Here's more than just the comics...this also has the cover scans as well
http://www.megaupload.com/?d=4A8VDBVV
Thanks!
and I use michelleguo@verizon.net for day-to-day emails...the MSN is just for Windows Live...
TOS Volume 3 raw:
http://www.megaupload.com/?d=EYBQT7K0
TOAch8 cleaned:
http://www.sendspace.com/file/dr6dpg
Hwa~
Thanks, nagi~!
Some of the job vacancies for translator.
english german translator
Post a Comment